宁璇:用作品反思传统,呈现其在今天的温度与力量

来源:艺见ART    作者:宁璇    时间:2020-03-15

宁璇

疏落戏台幽人语

文/宁璇

神庙戏台在中国经历了上千年的发展历史,不仅是中华文化发展史的重要组成部分,而且以“献戏酬神”为主导的神庙戏台所反映出的祭祀文化,更成为了一部华夏的礼典。“献戏酬神”这一古代的传统习俗,很好地传达了戏曲艺术对传统民间信仰的影响。如今,我们还能从这些存留的神庙戏台中,回溯当年的唱戏情景。

Temple stage in China has experienced thousands of yearsof development history.it's not only an important part ofthe history of Chinese culture, and to offer "play for god,"is considered as the leading stage reflected by the templesacrifice culture,which has become a Chinese etiquette. Thetraditional custom of "paying god for the play" is a goodway to convey the influence of opera art on traditional folkbeliefs. Now, we can also go back to the opera scenes fromthese remaining temple stands.

乡愁三弄逐声慢

戏殇一城醉月眠

《乡愁戏殇》系列之一 2015 年 180*120cm 纸本设色

中国戏曲画以中国画为形式载体,表现内容则主要取材于中国传统戏曲,它以戏曲故事为基本情节,以图像的形式传达了传统戏曲的艺术理念。就戏曲画与戏曲演出的关系来说,前者的创作主体一方面能够真实、客观地再现舞台演出的基本面貌,另一方面也可以熔铸自我的创造性意念,创作出独具艺术表现力的艺术符号。

chinese opera painting ,is based mainly in the Chinese traditional opera to show the content, with Chinese painting to form the carrier ,with the stories of the basic plot, in the form of images to convey the idea of the traditional opera art. The relationship between drama and opera performances, the former's creation subject on the one hand, able to reproduce the basic features of stage performances truly and objectively, on the other hand canalso be fused the creative thoughts of self, to create uniqueartistic expression of art symbol.

《乡愁戏殇》系列之二 2015 年 180*120cm 纸本设色

《乡愁戏殇》系列之三 2015 年 180*120cm 纸本设色

行临于此,斑驳丛生的杂草与戏台脱落的墙皮给我以巨大的文化失落感,原有的繁华已不再,而今更多的是落寞与寂寥。

In the face of the temple, a kind of solemn and quiet feeling arises spontaneously, the appearance of the square and the clean surrounding environment have added the innermost feelings of peace and calm.At this point, the mottled weeds and the peeling walls of the stage give me a huge cultural loss, the original prosperity is no longer, but now more are lonely and lonely.

献戏素心人未远

酬神可寄解温寒

《献戏酬神》系列之一 2014 120*90 纸本设色

以戏台建筑为表现主题,但它们所预示出的并不是西方权威建筑和雕塑所宣示出的那种“纪念碑性”,而是作为民俗和历史的载体,作为戏曲文化的重要图像元素,故而他们并非孤冷的存在,而必须与有生命温度的人物及其故事连缀在一起。

With stage construction related to the theme, they are not heralded by the authority of western architecture and sculpture declares that "the monument", but as the carrier of folk customs and history, as an important image elements of opera culture, so they are not the existence of solitary cold, and must be life with temperature of characters and their storieslinking together.

《献戏酬神》系列之二 2014 120*90 纸本设色

《献戏酬神》系列之三 2014 120*90 纸本设色

一切历史都是当代史。传统是有生命力的,传统和当代不是割裂的,戏台主题是站在今天的角度来反思传统,呈现传统在今天的温度与力量。

All the history is contemporary history. Tradition has vitality, tradition and contemporary are not separated, he theme of the stage is to reflect on the tradition from today's perspective and present its temperature and strength today.

《献戏酬神》系列之四 2014 120*90 纸本设色

艺术家简介

宁璇

出生于北京,2017年6月毕业于首都师范大学美术学院,获硕士学位,专业为中国画。同年7月,任职于北京工商大学艺术与传媒学院。

项目:2019年1月,《古戏台中的乡愁》入选国家艺术基金2019年度青年艺术创作人才资助项目。

参展与艺术活动:

2018年11月,中国画《“乡愁戏殇”系列之一、二》参加“学院全国青年教师中国画学术邀请展”。

2017年10月,参加国家艺术基金2017年度艺术人才培养项目《中国传统壁画修复创作人才培养》。

2017年10月,中国画作品《“献戏酬神”系列之一》入选“女性与时代——百年中国女性艺术大展”(中国美术家协会、中国女画家协会)

2017 年 9 月,中国画作品《“乡愁戏殇”系列之一》入选“翰墨青州 2017 年全国中国画作品大展”(中国美术家协会)

2017 年 1 月,中国画作品《“献戏酬神”系列》入选“中美高校联盟展”,并赴纽约与各大艺术院校进行交流(文化部、中央美术学院)。

中国画作品《乡愁戏殇》发表于《美术报》2016 年 10 月 1 日。

2015 年,中国画作品《“献戏酬神”系列之二》入选南京国际艺术展。

2014 年,中国画作品荣获四川美术学院“罗中立奖学金”。

Ning xuan, a Beijing native, graduated from the school of fine arts, capital normal university in June, 2017, with a master's degree, majoring in Chinese painting. In July of the same year, he taught at the school of art and media of Beijing technology and commerce university.

Project:

In January 2019, “Nostalgia in the ancient stage” was selected as the national art fund project for young creative talents in 2019

Exhibition art activities:

In November 2018, the Chinese painting "Nostalgic Drama series one and two "participated in College National Young Teachers Academic Invitational Exhibition of Chinese Painting.

In October 2017, participated in the national art foundation's 2017 annual art talent training program "Talent training for restoration and creation of traditional Chinese frescoes".

In October, 2017, one of the series of Chinese painting "the god of the show pay" was selected as "female and the time - century Chinese female art exhibition" (Chinese artist association, Chinese women's artists association)

In September 2017, one of the series of Chinese painting "homesickness play" series was selected as "the calligraphy of the Chinese painting exhibition of China in 2017" (Chinese artists association).

In January 2017, Chinese painting and installation "wounds" homesickness drama "series" selected "alliance" exhibition of colleges and universities of China and the United States, and the academic exchanges in New York with the art colleges (the ministry of culture, the central academy of fine arts)

In October 2016, one of the Chinese painting works "homesickness" series was published in the art gazette.

In August 2015, the Chinese painting "the god of the show pay" series was selected for the nanjing international art exhibition.

In November, 2014, the Chinese painting works entitled "the pay of the gods" series two and four won the luo zhongli scholarship (sichuan academy of fine arts)


[声明]以上内容只代表作者个人的观点,并不代表本网站的观点。支持公益传播,所转内容若涉及版权问题,敬请原作者告知,我们会立即处理。
0
相关文章
分享按钮